dilluns, 8 de juliol del 2024

Joc de sort, per uns res i per altres tot


Coberta Terminàlia núm. 29


Rondalla ve,

rondalla va;

si no és mentida

veritat serà.

 

(Fórmula inicial)

 

Una de les constants en els estudis del folklorista Joan Amades i Gelats (Barcelona, 1890-1959), és el joc. Les energies que va dedicar en vetllar que ens arribessin tota mena d'exemples del passat s'han fet visibles en part destacada dels llibres que va escriure.

Nascut en una família obrera del barri del Raval, a l'edat de 9 anys va haver de deixar d'anar a l'escola per contribuir a sanejar les despeses de casa. La vida laboral el va portar a fer-se càrrec d'una paradeta de draps al mercat de St. Antoni que, a 14 anys, reconvertiria en una de llibres de segona mà. Devorador de lletres, no en tenia prou en fullejar els que apilava en el negoci i, a partir de l'any 1905, s'aproparia de nit a ampliar estudis a l'Ateneu Enciclopèdic Popular on es fan realitat uns primers articles de joventut en la revista: Excursions, en la qual va participar en el recull de cançons infantils com: El poll i la puça; El gat; La cigala; La cançó de les mentides...

Involucrat en la protecció del patrimoni festiu, va col·laborar en el projecte de l'Obra del Cançoner de Catalunya impulsat pel mecenes Rafael Patxot participant primer en les convocatòries de concursos dels anys 1922 i 1924 recopilant materials en companyia de l'amic i mestre de música Joan Tomàs per, després, realitzar conjuntament 11 missions de recerca durant els anys 1927 i 1933 per comarques de parla catalana.

Entre la relació dels 8 treballs lliurats en els concursos hi ha el de: Tonades Infantils (1922) el qual va ser premiat amb 250 pessetes. Però, ni de bon tros, en seran els únics papers que es conserven en l'arxiu de l'Obra del Cançoner Popular al Monestir de Montserrat, ja que també hi ha una sèrie de mecanoscrits del folklorista que propaguen els jocs populars com: Cançonetes i Jocs Infantils (1928); Cançons vàries recollides (1928) o, entre d'altres, Cultura infantil (1931).

 

Uni, dori, teri, catori,

quinto, maneo, viron,

compta’ls bé,

que dotze són.

 

(Joc amb els dits)

 

Malauradament el conflicte bèl·lic de la Guerra Civil (1936 – 1939) va escapçar la difusió original d'aquests estudis per l'Obra del Cançoner Popular de Catalunya. Ara bé, l'Amades no els deixarà de costat i els aniria incorporant en la mesura que li va ser possible en la col·lecció que autoeditaria de 42 volums titulats: Biblioteca de Tradicions Populars (1933-1937) on destaquen relacionades amb els jocs les següents monografies: El tres i el set números meravellosos (1933); Jocs de paraules i jocs de memòria (1933); Titelles i ombres xineses (1933); Enigmes populars (1934); Diccionari d'endevinalles (1934); Refranys i dites (1935); Justícia popular (1935) i, Cultura infantil (1936).

l’Amades, el que va fer a consciència en tots aquests treballs fou el voler donar valor a humils activitats populars com l'esbarjo per a la mainada. I, amb la finalitat de poder-los fer amb correcció, es va endinsar en la consulta d’estudis de personalitats acadèmiques com: Marian Aguiló; Antoni Maria Alcover; Francesc Baldalló; Agustí Duran i Sanpere; Apel·les Mestres; Rossend Serra i Pagès... o bé, en les més planeres que obtindria a través de les entrevistes realitzades a informants a peu de carrer amb noms, cognoms i localitats diverses com: Moises Capella de Terrassa; Pere Fages de Barcelona; Felisa Isac de St. Quintí de Mediona; Antonia Nuet de Verdú; Rosalia Tarragó del Pla de Cabra... sense oblidar tampoc entranyables figures familiars com: l'àvia Baltasara Barrobés; l'avi Pau Gelats; l'oncle Vicenç Amades; el pare Blai Amades i, de forma emotiva la mare del folklorista Teresa Gelats.

De la influència materna l'etnòleg en destacava passatges en alguns dels estudis. De fet, en el pròleg del llibre Folklore de Catalunya. Vol. I (1950) dedicat a la Rondallística en conta: "La nostra mare era un pou insondable de tradicions, un personatge folklòric de primera talla i dins del seu analfabetisme i admetent la importància i la valor dels coneixements tradicionals, podem dir que era una veritable sàvia. Era una gran cantaire, li tenim recollides més de dues-centes tonades populars inèdites, que nosaltres des d'infants sabem com ella i que estan vinculades en el nostre si com hi estaven en el seu, i, que, com ella, fruïm cantant-les."

 

Bim-bom,

banlim-banlom,

balandrim-balandrom;

la gallina blanca

tot ho escampa,

la gallina rossa

tot ho esmossa,

la gallina negra

tot ho arreplega.

 

(Joc de gronxar-se)

 

Resseguint els tractats de Joan Amades sobre jocs, es fa perceptible la determinació sensible per divulgar-los. A més, el folklorista ho feia amb estima, ja que el fet de poder escriure en català durant la postguerra no resultava una empresa fàcil. D'aquí que amb més d'una ocasió si tenia l'oportunitat per difondre'ls en nous llibres en reaprofitaria fragments. Cal insistir que no volia que es perdessin els costums i les tradicions catalanes i, en particular les vinculades a l'univers infantil.

Entre altres obres on hi ha la presència de jocs cal ressenyar els exemplars de: Les auques (1931); Els soldats i altres papers de rengle (1933); Cançons populars humorístiques (1936); Apunts d'imatgeria (1938); El llibre segons el poble (1938); Catalan Puppetry (1944); l'Auca del joc de la mainada (1947) o en apartats del recull Xilografies gironines (1947). Amb tot i això, intentar acotar els jocs únicament en aquests llistats de llibres del folklorista no resulta ser tampoc tasca precisa, ja que, entre altres reculls, hi ha dues obres cabdals més de referència que resulten indispensables de remarcar. Per un costat hi ha els tres volums de Folklore de Catalunya: Rondallística (1950); Cançoner (1951) i Costums i creences (1969) i, per un altre costat, els cinc volums del Costumari Català (1950 – 1956).

 

Olles, olles de vimblanc

totes són plenes de fang,

de fang i de maduixa,

giri la caduixa,

¿qui la girarà?

La senyora Maria serà...

 

(Joc de rotllo)

 

De fet, en tots aquests gruixuts recopilatoris, l'Amades va classificar amb la millor de les intencions els jocs. I, al respecte, per una banda, en considerava com a essencials en Rondallística: les rondalles meravelloses, encadenades, de bèsties, humanes, ortofòniques, paremiològiques...; en Cançoner: les cançons de bressol, moixanes, màgiques, de tasca, de dret, de ball rodó, eliminatòries... i, entre Costums i creences: els entreteniments amb vegetals, animalets, joguines industrials... Com, per altra banda, en el calendari festiu del curs de l'any del Costumari Català, n'exposa detalls puntuals en cicles com: Nadal, Carnaval, Quaresma, Setmana Santa, Pasqua, Festes Majors...

A més de les descripcions que fa en els llibres sobre nombrosos jocs, sempre que li seria possible, els complementava amb el suport de reproduccions d'imatges que conservava en l'arxiu personal amb l'objectiu de poder fer-los millor atraients. I, l'acurada edició de l'obra del Costumari Català en serà el principal exponent. De forma vistosa acompanyen als textos reimpressions de documents datats entre els segles XVIII al XX com: auques, calendaris d’advent, cromos de picar, figures d'advent, fulls de rengle, juanots d'aigua, llufes, ombres xineses, romanços, teatrins de paper, ventalls, velles quaresmes o jocs de taula.

 

Tinc una son, una gana i una set, que no dormo ni menjo ni bec. Si dormia, menjava i bevia, la son, la gana i la set em passaria; però com que no dormo, ni menjo, ni bec, no em fuig la son, la gana ni la set.

 

(Embarbussament)

 

Relacionat amb l'estil literari de l'Amades, els continguts dels textos que redactava va procurar que fossin descriptius i sense floritures. Per poc que podia no els allargava. Cert és, però, que el vocabulari que emprava ha quedat ancorada en el passat com, sovint, part de les erudites interpretacions que per l'època va escriure. De fet, el món ha canviat en molts sentits i cal saber valorar en la distància les aportacions que va aportar en els jocs tradicionals.

Més enllà dels estudis editats en vida, la secretària i cunyada personal del folklorista Consol Mallofré (St. Quintí de Mediona, 1902 – Barcelona, 1995) va continuar publicat treballs inèdits o reedicions de l'Amades alguns dels quals vinculats estretament amb els jocs com ara: La nina (1965), Naips o cartes de jugar (1983) o el recull també pòstum: Quan jo anava a estudi (1982) on feia memòria de la infantesa en l'apartat dedicat al Teatre i els titelles fent saber que: "A casa era petit per a fer espectacles, i vaig escollir com a local el replà de l'escala. Obria la porta del pis i a mig aire feia sortir un drap, en dues cadires, que feia l'ofici de part inferior de l'escenari; jo, assegut a terra dintre de casa, feia sortir els ninots per damunt del drap, a la vista de la canallada que em feien d'espectadors asseguts a terra, com jo mateix al replà de l'escala i dintre del pis del davant mateix de casa, on també obrien la porta per donar més extensió a la sala d'espectacles. Amb el temps, l'espectacle va prendre volada i allò del replà de l'escala va resultar petit, així que vaig traslladar la comèdia al terrat..."

 

Un arbre molt gros que té dotze branques, cada branca quatre nius, cada niu set ous.

 

(Endevinalla: l’any)

 

La Consol es va bolcar a donar sortida als materials de cultura popular que disposava l'Amades i, precisament coincidint l'any 1990 amb el centenari del naixement del folklorista, el Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya va impulsar la celebració de l'esdeveniment amb una sèrie d'actes arreu del territori. Entre els compromisos assumits per l'administració es va editar el llibre homenatge El món de Joan Amades (1990) on es reproduïen mostres de l'exposició que es va realitzar al Museu Marítim de Barcelona en la qual la presència de jocs de la mainada fou important com es fa perceptible en l’esmentat catàleg.

A més, la compra de l'arxiu per part del Departament de Cultura, va potenciar el fet de tenir cura en la conservació, catalogació i difusió dels materials originals del fons Joan Amades que, en l'actualitat, es custodien en el centre de documentació de la Direcció General de Cultura Popular i Associacionisme Cultural. Espai, on han anat oferint en el pas del temps el fet de poder posar a l'abast de tothom que ho desitgi un nombre important de documents en suport digital consultables en els repositoris: Calaix i Memòria Digital de Catalunya.


https://calaix.gencat.cat/discover  

https://mdc.csuc.cat/digital/collection/joanamades

 

Un quinquer ben enquinqueracolat; qui el desenquinqueracolarà un bon desenquinqueracolador serà; jo el desenquinqueracolaré, perquè sé desenquinqueracolar molt bé.

 

(Embarbussament)

 

En paral·lel a la Generalitat de Catalunya, la Consol Mallofré va intervenir en la creació l'any 1995 de l'Associació Cultural Joan Amades que, a través de l'editorial El Mèdol, van publicar treballs que restaven inèdits del folklorista com per exemple: Fabulari Amades (1995), a cura de Jan Grau; El jugar de l'Amades (1996), amb supervisió d'Imma Marín i Olga Pardo; o entre altres tractats, Les joguines de plom (2000) a càrrec d'Elisabet Giró i un servidor.

En el present, el compromís de l'Associació Cultura Joan Amades per continuar divulgant el llegat del folklorista és vital. Interessant és seguir les propostes que fan per apropar l'obra de l'etnòleg com, per exemple, en la secció mensual Fons Amades al programa de ràdio internàutic Fes ta Festa; en la piulada diària a la xarxa X o, entre altres activitats, el lliurament anual del premi Joan Amades destinat a reconèixer i fer públiques les trajectòries de persones i organitzacions que han destacat en l'estudi, la promoció i la dinamització de la cultura popular i tradicional català. I, arribat aquí, una visita a la pàgina web de l'entitat és del tot recomanable.


https://festafesta.cat/category/seccions/fons-amades/

https://twitter.com/amades_acja

https://joanamades.cat/

 

Perquè tal com exposa l'Amades en el pròleg del Costumari: "Des que ens vam adonar del valor de la cultura tradicional, ens convencérem de la importància excepcional que tenien els costums, tant per la vàlua que per ells mateixos comportaven, com perquè constituïen l'aspecte més amenaçat i més propens a perdre's de tota la vasta gamma del fer i saber tradicionals. Ens semblà que la tasca més convenient i més immediata dins del tema en què just ens iniciàvem era la de recollir i anotar tot allò que la nostra gent feia impulsada per la tradició secular, per tal de reunir-ho en un llibre que recordés als nostres fills allò que feien els nostres avis, i que no hem aconseguit; el que feien els nostres pares, i que nosaltres en part hem practicat; i allò que fa la nostra generació en trànsit de desaparèixer en un demà immediat, i que ja no arribaran a fer els que vindran darrere nostre."

I jo vaig venir,

per poder-vos-ho dir;

i jo vaig anar,

per poder-vos-ho explicar;

perquè si no hagués vingut,

no ho hauríeu pas sabut.

(Final de conte)


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada